viernes, 11 de abril de 2014

Practicar- Escuchar

Hoy vamos a hacer una prueba de "TEST" para la prueba auditativa (de escuchar).


Aquí hay un lazo bueno para entrenar para las pruebas nacionales
 https://bp.skolverket.se/web/bs_gy_sp-3/enskilda-uppgifter

¡Mucha suerte!

martes, 8 de abril de 2014

Analisis de película- Herencia

¡Hola!

Hoy vamos a trabajar con nuestra película "Herencia"

Primero, la película está en Youtube con subtítulos (text) en inglés.
Aquí está


Vais a empezar con una hoja de trabajo.. Lo tienes en papel pero si estás ausente (frånvarande) aquí está.

Es muy importante no hablar sueco.Vais a tener 15-20 minutos para hacer la hoja de trabajo.

Luego vas a trabajar solo/sola con las tareas siguientes.
Todas las respuestas en emilio gracias

En la película hay muchos modismos (idiomatiska uttryck).
¿Qué significan en sueco? ( Para ihop)


A No se enoje                                     1. Talar du spanska?
B La vine a ver.                                   2   Du tappade det här.
C (Este local) no da para más.        3. Jag har kommit för att träffa er.
D Las berenjenas son así.               4. Sluta upp med de där dumheterna.
E Déjese de pavadas.                      5. Auberginer ska  serveras så här.
F No me digan que se pega.           6. Jag har lämnat restaurangen till försäljning.
G Cuando mentis arrugás la frente.   7. Bli inte arg.
H Puse en venta el restaurante.         8. När du ljuger rynkar du pannan.
I ¿Vos sabés castellano?                    9. Kom inte och påstå att  man kan klistra ihop den
J Se te cayó esto.                               10. Duger inte längre/Har tjänat ut
Un poco de diálogo
Por favor traduce al sueco

– La gente puede ver el local mañana.
– Mañana no puedo.
– Me da una mano él que la ayuda.
– No, con Ángel no puede contar.
¿Usted quiere venderlo o no?
Este local está...
– No lo puedo creer!
Hay que hacerle muchos arreglos.
Bano, cocina...
– Cocina no. ¿Por qué cocina?
– Este local no da para más.
Está bien, pero no lo voy a regalar
por eso. Está toda mi vida aquí.
Lo sé. Pero esta gente piensa con la
cabeza, usted piensa con el corazón.
– Martin... !
– Bueno, ¿cuánto es el... ?
– No, no, deje.
– Muchisimas gracias.



Parte 3
Ejercicio 1: ¿Verdad o no?
Si es verdad, pon una X. Varias alternativas pueden ser correctas.
1 Luz :
es de Venezuela
es de Buenos Aires
es de Méjico
se pelea (bråkar) con Peter
2  Cuando Peter no vuelve Olinda llama a Federico :
porque está preocupada (orolig) por Peter
porque no sabe si debe vender su restaurante
a la una de la mañana
3 Los compradores del restaurante 
 van a seguir con el restaurante
van a poner una casa de videojuegos
4 Peter se pone a llorar 
porque no encuentra a Belén
porque encuentra a Belén y comprende que. tiene otro novio
porque tiene que volver a Alemania

viernes, 4 de abril de 2014

Herencia

Hoy vamos a seguir con nuestra película- la historia de Peter de Alemania y Olinda en Buenos Aires....

Vamos a terminar la segunda parte y luego parte 3 y 4.

El martes que viene vais a tener preguntas sobre la película y también vais a escribir unas cosas sobre el contenido de la película de hoy.


Mucha suerte!

martes, 1 de abril de 2014

Mirar la prueba y mirar unas películas cortas

¡Hola!

Hoy vamos a mirar la prueba y ver las respuestas correctas.

¡Cuidado!

La prueba se basa en el libro y los resultados no reflejan la nota final. Puedes ver si entiendes las materias nuevas y la gramática.

Luego vamos a mirar unas películas cortas en la clase y en la red.

¡Mucha suerte!